naam bedenken

  • linda

    Hallo,

    Wij zijn bezig met adoptie uit taiwan, nu moeten we ook twee namen bedenken voor ons toekomstig adoptie kindje, maar zo als ik van de meiling site heb begrepen zoekt de moeder ons uit, heeft de moeder het kindje dan geen naam gegeven, want als wij een naam nu al moeten bedenken en het past niet bij de naam die de moeder heeft gegeven wat dan.

    groetjes linda

  • ?????

    wij hebben een kindje uit korea, en zij had al een naam, dan is het aan jou om deze naam te houden of zelf te veranderen, dus wanneer je een voorstel krijgt, hoor je zijn of haar naam, en dan kan je toch altijd nog een andere naam ervan maken, als de originele naam je niet zint

    succes

  • angela

    hoi,

    ik ben zelf geadopteerd, mijn echte naam is een doopnaam en mijn ouders hebben mij zelf een naam gegeven. Ze hebben wel een naam gekozen dat biuj mijn geboorteland past en daar ben ik wel erg blij mee.

    Ik had het ook wel fijn gevonden om mijn echte naam te houden, eerlijk gezegt maar ik snap dat je je kindje ook zelf een naam wilt geven.

    Misschien is de oplossing van mijn ouders ook wat voor jullie…

    succes!

  • Annalies

    Inderdaad: voor Taiwan moet je een brief schrijven met de jongens en meisjes naam die je wilt gaan geven aan je toekomstig kind.

    Maar wij hebben een brief gemaakt waarin staat dat wij het liefste de naam willen houden die de bio moeder heeft gegeven. kan dat niet dan zoeken we een naam die qua klank dicht bij de oorspronkelijke naam ligt.

    En is dat niet mogelijk dan noemen we ons kindje ….. of …..

    Hier hebben we zomaar wat namen genoemd.

    Want wij hebben begrepen dat zodra je een voorstel voor een kind hebt gekregen je de volgende dag definitief moet zeggen hoe je je kind gaat noemen.

    Je hebt dus nog even tijd om de uiteindelijke naam te bedenken.

    Moeder van Young-Hoon (een zoon uit Zuid-Korea) en een aanstaand brusje uit Taiwan. landen intake 11 maart jl

  • sarah

    mijn ouders hebben mijn naam gewoon zo gelaten zo als die was….alleen iets afgekort dan en er een nederlandse naam achter geplakt………..ik zelf vind die naam niet bij me passen en heb mn naam omgedoopt naar sarah :D ……

    namen zoeken voor een kind is en blijft moeilijk hoor zelfs al is het je eigen kind. probeer in ieder geval geen naam te houden waarmee je heel makkelijk gepest kan worden…een klein veranderingetje is dan bijvoorbeeld bespreekbaar maar probeer wel zoveel mogelijk geboortenamen te houden. dit vinden veel kinderen fijn ( psycholgie 1996 )

  • Jolande

    Wij hebben een zoontje uit Taiwan en we hebben hem zijn hele naam laten houden, dus zowel zijn door zijn ouders gegeven voornaam, als zijn familienaam zijn hier in Nederland voornamen geworden.

    Wij wilden hem zelf ook een naam geven en die hebben wij ervoor gezet, dus mocht hij later zijn naam willen veranderen heeft hij de keuze uit 4 voornamen.

    Groetjes van Jolande

  • Mei

    Mijn oudste heeft een naam die prima uit te spreken was, we noemen haar voluit bij haar chinese voor en achternaam. Als doopnaam heeft zij nog een naam van ons gekregen.

    Mijn jongste heeft helaas een naam die heel erg moeilijk uit te spreken is en dan ook nog leek op iets raars. Wij hebben een stukje van zijn naam genomen, de klank bleef zo het zelfde, en er een letter achter geplakt. Dat is zijn roepnaam, daarachter staan alle namen die hij al had.

    Voor mij is het erg belangrijk om hun eigen namen te houden, het is zo wat het enige dat ze hadden toen ze bij ons kwamen.

  • linda

    Bedankt allemaal voor jullie reacties

    groetjes linda

  • copernicus

    Bij de adoptie van mijn zoontje heb ik ervoor gekozen de oorspronkelijke voornaam te behouden (indien uitspreekbaar bij ons!) ongeacht wie die naam gegeven heeft:de bio-moeder of of één of andere staatsbeambte.

    Hun naam is tenslotte het enige wat ze meekrijgen als ze ginder vertrekken!

  • Jolande

    ongeacht wie die naam gegeven heeft:de bio-moeder

    > of of één of andere staatsbeambte.

    > Hun naam is tenslotte het enige wat ze meekrijgen als ze

    > ginder vertrekken!

    Op zich ben ik het daar helemaal mee eens, wij hebben onze kinderen ook hun eigen namen laten houden.

    Ons zoontje heeft zijn namen gekregen van zijn ouders, onze dochter heeft ze gekregen van het kindertehuis.

    Maar toch zou ik eerst goed informeren wat de naam betekend, als ze door een beambte/kindertehuis zijn gegeven.

    Ik ken mensen die ook vast van plan waren om hun kinderen hun namen te laten houden.

    Hun tweede kindje miste 1 oorschelp en omdat het een jongentje was, zag je dat dus heel duidelijk met die korte haartjes.

    Toen ze de chinese naam lieten vertalen, bleek de Engelse vertaling missing te zijn, wat dus heel duidelijk naar dit oortje verwees.

    Deze naam had hij gekregen van een of andere beambte, die dus duidelijk niet van gehandicapten kinderen/mensen hield.

    Zijn ouders hebben toen, naar mijn idee volkomen terecht, deze naam, die eigenlijk een trap na is, laten vallen.

    Groetjes van Jolande